miércoles, 28 de mayo de 2008

Concierto de Madrid

Es curioso las vueltas que da la vida.

Hace poco conocí a una Palestina que vive en los Emiratos Árabes y que, muy amablemente, se prestó a traducirme algunas de las canciones de Rim Banna. Fue ella quien precisamente, después de asistir a un concierto de Rim, me comentó que la cantante vendría a España en breve.

Gracias a ella, a Sarah, he disfrutado de lo lindo en un concierto que, a pesar de los problemas técnicos, me cautivó.

Comenzó con una nana que dedicó a todas las madres y mujeres de la sala del Teatro de Bellas Artes y todas aquellas que están en Palestina, para continuar luego con un paseo por diferentes canciones de su disco 'The mirrors of my soul' y del folklore palestino.

Así descubrí que la pequeña Sarah, de la que habla la canción que colgué en un post anterior, vivía en Nablus y tenía sólo dieciocho meses cuando aquel francotirador israelí la disparó en la cabeza.

También supe que una de mis canciones favoritas, Mt. Carmel of my soul, es en realidad un poema que su madre, poetisa palestina, escribió a su hermano cuando éste estaba detenido como prisionero político en una cárcel israelí.

Os dejo aquí el enlace a un web en la que podéis escuchar tres de sus canciones y leerlas en árabe e inglés.

Disfrutadlas.


No hay comentarios: