miércoles, 27 de agosto de 2008

Estado de sitio

Lo mío me ha costado.

Tenía que ser de Darwish o de Qabbani, eso lo tenía claro. Eso, y el recuerdo de uno de los versos: "si le dieras al feto una oportunidad".

Copié el poema en algún lado y luego perdí el papel. He pasado todo este tiempo buscándolo en internet, probando todas las combinaciones posibles de "madre, judía, feto, oportunidad".

Después de leerme mil y una historias de madres judías, estudios médicos acerca de la vida del feto y noticias sobre oportunidades para la paz, estaba a punto de darme por vencida. Google puede ser una espiral infinita de información que termina por llevarte a ningún lado -o a demasiados a la vez- si no sabes exactamente qué es lo que buscas.

Pero era - es - uno de mis favoritos, así que esta tarde lo intenté de nuevo.

Al final resultó ser más sencillo de lo que creía. Vamos, que la culpa es mía por haber sido tan torpe durante todo este tiempo.

En fin... Aquí está.

Al asesino: Si le dieras al feto
treinta días, cambiarían los pronósticos:
acabaría la ocupación y ese bebé
no recordaría el tiempo del sitio,
crecería sano y sería un muchacho
que iría al instituto con una de tus hijas,
y estudiarían la historia de Asia antigua,
y juntos caerían en las redes del amor
y engendrarían una niña
( que sería judía de nacimiento ) .
Así que dime : ¿ qué estás haciendo ?
¿ convirtiendo a tu hijo en una viuda
y a tu nieta en huérfana?
¿ Qué ha sido de tu familia errante
y cómo te has cargado tres pájaros de un tiro ?

Estado de sitio. Colección de poemas.
Mahmoud Darwish.




No hay comentarios: